SKIL - Sharing Knowledge, Interpreting Languages nació del deseo de compartir ... no solo el conocimiento, sino también la pasión por el descubrimiento, por los idiomas y por lo humano en general, así como por una ética de la curiosidad que se cultiva y se alimenta día tras día. En el centro de este proyecto se combina el entusiasmo por aprender y compartir con métodos probados y estándares ejemplares.
La enseñanza en lenguas extranjeras proporcionada por SKIL se basa en el Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas (MCERL).
Provengo de una carrera decididamente atípica e internacional, soy un profesor multilingüe, de "rápido aprendizaje" y tengo mucha facilidad para relacionarme. Adicionalmente, soy un pedagogo cuidadoso que sabe dar prueba de paciencia, de atención y de mucha empatía.
Mis diversas estancias académicas y profesionales en el extranjero, en países de habla inglesa, árabe e hispana, me permitieron adquirir sólidas habilidades lingüísticas, así como un conocimiento profundo de estas culturas y civilizaciones.
- Francés: nivel C2, nativo
- Inglés: nivel C1
- Español: nivel C1
- Árabe: nivel B2
- Ruso: nivel A2
- Enseñar una materia a un grupo de personas;
- Determinar con los estudiantes sus objetivos de aprendizaje;
- Preparar y diseñar cursos, trabajos prácticos y exámenes;
- Corregir y evaluar las producciones de los estudiantes (tareas hechas en casa, actividades de aula y simulacros de exámenes;
- Identificar el nivel, las fortalezas y las deficiencias de los estudiantes y planear un programa adecuado de estudio;
- Proporcionar retroalimentación a los estudiantes sobre sus varias producciones orales y escritas;
- Seguir y asesorar a alumnos y estudiantes en la organización del trabajo personal;
- Brindar información sobre los materiales de evaluación académica e informar a los directores, colegas y padres del progreso realizado y del trabajo que queda por hacer.
- Comprender textos, diálogos y reproducirlos en otro idioma a los interlocutores o en documentos;
- Definir los métodos de traducción según el contexto;
- Constituir glosarios, producir diagramas conceptuales y ontologías y compilar corpus y bases de datos terminológicas;
- Realizar una vigilancia terminológica en un área o subdominio de especialidad;
- Redactar informes, publicaciones, artículos, investigaciones técnicas y científicas;
- Adaptar el estilo y el registro lingüístico según el público objetivo.
- Brindar información a los clientes y estudiar sus solicitudes;
- Crear cotizaciones;
- Averiguar las condiciones para completar un pedido;
- Guardar los datos de un pedido;
- Crear facturas;
- Realizar negociaciones en un idioma extranjero;
- Realizar operaciones comerciales de Telefonía y de Emailing;
- Definir una estrategia comercial.
- Titular del Certificado de Informática e Internet (C2I);
- Sistemas Operativos: Windows, GNU/Linux, Mac OS;
- Programas de Oficina: Microsoft Office, LibreOffice;
- Videoconferencia: Zoom, Google Meet, Microsoft Teams, Lifesize, BigBlueButton, Skype;
- Otros programas: Trados (Traducción asistida por computadora - TAC), TermoStat Web 3.0 (Tratamiento autómatico de las lenguas),Atom, Gimp;
- Lenguajes de programación y desarollo Web Front-End:
- HTML5
- CSS3
- Javascript
- Realizar investigaciones documentales y obtener la información relevante de acuerdo con las necesidades identificadas previamente;
- Desarollar un argumentación y justificar elecciones y decisiones profesionales;
- Hablar frente a una gran audiencia o público;
- Permiso internacional de conducir.